Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
στηριζω
στηρίζω
(aor. ἐστήριξα - поздн. ἐστήρισα; pass.: pf. ἐστήριγμαι, ppf. ἐστηρίγμην)
; 1) укреплять, утверждать, устанавливать
ex. (λίθον κατὰ χθονός Hes.; ἴριδας ἐν νέφεϊ Hom.)
ἤδη δέκατος μεὴς οὐρανῷ ἐστήρικτο HH. — уж десятый месяц стоял на небе, т.е. наступил;
χάσμα ἐστήρικται NT. — разверзлась бездна
; 2) упирать
ex. (κάρη οὐρανῷ Hom.)
σ. αὐτὸ αὑτό Arst. — опираться на самого себя;
στηρίζεσθαι πόδα ἐπὴ γαίης Anth. — упираться ногой в землю;
κακὸν κακῷ ἐστήρικτο Hom. — беда следовала по пятам за бедой;
στηρίζεσθαι κίοσιν πρὸς οὐρανόν Hes. — опираться на вздымающиеся до неба колонны;
τὸ πρόσωπον αὑτοῦ στηρίξαι NT. — возыметь желание, решить;
σ. σχολᾷ Soph. — пребывать в бездействии
; 3) устремляться, подниматься:
ex. (ἐλάτη) ὀρθέ ἐς ὀρθὸν αἰθέρ΄ ἐστηρίζετο Eur. сосна, выпрямившись, поднялась к небу; κῦμ΄ οὐρανῷ στηρίζον Eur. вздымающаяся к небу волна; ὁπότε ἐς τέν καρδίαν στηρίξαι (ὁ πόνος) Thuc. когда болезнь достигла сердца
; 4) останавливаться, задерживаться
ex. σ. παυσαμένης τῆς πορείας Plut. — (ученые говорят, что планеты), прекращая (свое) движение, приостанавливаются
; 5) укреплять (духовно), ободрять
ex. (τινά NT.)