Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

χρονιζω

χρονίζω

; 1) задерживаться, пребывать (в течение долгого времени)
           ex. χ. περὴ Αἴγυπτον Her. — находиться в Египте;
ἐν τούτῳ χρονιστέον Arst. — на этом вопросе необходимо остановиться
; 2) задерживать, медлить, тянуть
           ex. ἢν χρονίσῃ πρὴν ἐς ὄψιν ἐλθεῖν Thuc. — если он промедлит со своим появлением;
χρονίζομεν γάρ Aesch. — ведь мы теряем время;
κεχρονικότες καὴ μέ ὑπόγυιοι τῇ ὀργῇ ὄντες Arst. — те, которые умеют подавлять вспышки гнева;
χρονίζεσθαι ἔν τινι Arst. — задерживаться в чем-л., застаиваться;
ἥξει καὴ οὐ χρονιεῖ NT. — он не замедлит прийти
; 3) оставаться, сохраняться
           ex. (χρονιζομένη φιλία Arst.)
τὸ καλῶς ἔχον ὅπως χρονίζον εὖ μενεῖ βουλευτέον Aesch. — нужно сделать так, чтобы хорошее сохранилось;
ἐπὴ τῆς γῆς χ. Arst. — оставаться в течение известного времени на земле
; 4) продолжать
           ex. χρονίζει τοῦτο δρῶν Plat. — он продолжает делать то же
; 5) подрастать с течением времени
           ex. χρονισθεὴς ἀπέδειξεν ἦθος τὸ πρὸς τοκέων Aesch. — подросши, (львенок) обнаруживает нрав (своих) родителей
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,