Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

ανω

ἄνω

I.
(только praes. и impf. ἦνον) доводить до конца, заканчивать, совершать, исполнять
           ex. (ἔργον, ὁδόν Hom.)
νύξ ἄνεται Hom. — ночь близится к концу;
πέμπτῳ ἔτεϊ ἀνομένῳ Her. — на исходе пятого года;
οὐδὲν ἦνεν Eur. — он ничего не добился;
ἄ. ἔς τι Arph. — стремиться к чему-л.
II.
adv. (compar. ἀνωτέρω - поздн. ἀνώτερον, superl. ἀνωτάτω - реже ἀνώτατα)
; 1) вверх, кверху
           ex. (λᾶαν ὠθεῖν Hom.)
ἄ. τε καὴ κάτω στρέφειν Eur., Plat., Dem. (μεταβάλλεσθαι Plat. или ποιεῖν Dem.) — ставить все вверх дном, перевертывать
; 2) вверх, вглубь (страны)
           ex. (ἄ. ἰέναι Her.; ἄ. ὁδός Xen.)
; 3) вверху, наверху
           ex. τὸ или τὰ ἄ. Xen., Plat. — верхняя часть;
ἄ. ἐπὴ τῆς γῆς οἰκεῖν Plat. — жить на поверхности земли;
τὰ ἄ. ἐν τοῖς ἔμπροσθεν, λόγοις Plat. — вышесказанное;
οἱ ἄ. — живущие, находящиеся в живых;
ἄ. πόλις Thuc. — возвышенная часть города;
ἄ. βουλή Plut. = Ἄρειος πάγος;
τὰ ἀνωτέρω τῶν ὄντων Arst. — высшие области бытия, т.е. первоначала;
ἀρχαὴ πάντων κατὰ τὸ ἀνωτάτω Sext. филос. — наивысшие начала
; 4) в глубине (страны)
           ex. (τὰ ἄ. τῆς Ἀσίης Her.)
ἄ. βασιλεύς Xen. — царь глубинной страны (Персии или Фракии),
; 5) прежде, встарь
           ex. οἱ ἄ. χρόνοι Dem., Diod., Luc. — былые времена;
οἱ ἄ. τοῦ γένους Plat. — люди прежних поколений;
οὐ πολλοῖς ἀνώτερον χρόνοις Polyb. — во времена немного более отдаленные;
οἱ ἄ. μητρός Plat. — предки по женской линии
III.
praep. cum gen. выше, вверх на, по или в (αἰθέρος ἄ. Soph.; ἄ. ποταμῶν ῥεῖν Dem.)
           ex. ἄ. τῶν ἱππέων Xen. — выше всадников, т.е. за конным строем
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,