Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

ισχυω

ἰσχύω

(ῡ)
; 1) быть сильным, крепким
           ex. (ὑγιαίνειν καὴ ἰ. Xen.; ἰ. τοῖς σώμασιν Xen.)
οἱ ἰσχύοντες NT. — крепкие (здоровые) люди
; 2) быть сильным, могущественным
           ex. τὸ ναυτικόν, ᾗπερ ἰσχύουσιν Thuc. — флот, которым они сильны;
τὰ τῶν ξυμμάχων, ὅθεν ἰσχύομεν Thuc. — помощь союзников, от которой зависит наша (афинян) сила;
ἰ. τινὴ πρὸς τοὺς πολεμίους Thuc. — в чем-л. (или чем-л.) превосходить врагов
; 3) быть сильным, выделяться, отличаться
           ex. (σοφίᾳ Pind.; θράσει Eur.; χρημάτων πλήθει Plut.)
; 4) иметь вес, иметь значение, быть действительным
           ex. ἐν ᾗ ἂν αἱ γενόμεναι δίκαι μηδὲν ἰσχύωσιν Plat. (не может быть прочного государства), в котором вынесенные приговоры недействительны;
διαθήκη μέ ἰοχύει NT. — завещание не имеет силы;
μέ τοσοῦτον ἰσχῦσαι τοὺς τούτου λόγους Lys. (я считаю), что не такое уж большое значение имеют его слова;
πλεῖστον ἰσχῦσαι παρά τινι Dem. — иметь большой вес у кого-л.;
τἀληθὲς ἰσχῦον Soph. — непреложная истина;
ὅρκος ἰσχύων Aesch. — незыблемая (нерушимая) клятва
; 5) давать силу, предоставлять возможность
           ex. καιρὸς ἰσχύει πράττειν Dem. — обстоятельства позволяют действовать;
ἰσχύει τί τινι κατά τινος Dem. кто-л. — получает поддержку против кого-л.
; 6) выздоравливать, оправляться
           ex. (ἐκ τῆς νόσου Xen.)
; 7) усиливаться, крепнуть
           ex. (αὐξάνειν καὴ ἰ. NT.)
; 8) одолевать, брать верх
           ex. (κατά τινος NT.)
; 9) мочь, быть в состоянии
           ex. (ποιεῖν τι NT.)
πάντα ἰ. NT. — быть всесильным
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,