Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

οσον

ὅσον

ὅσον и ὅσα, эп. ὅσσον adv.
; 1) (на)столько, (на)сколько:
ἴστε ὅ. ἐμοὶ ἀρετῇ περιβάλλετον ἵπποι Hom. вы знаете, насколько выше достоинством мои кони;
ὅ. μοι θυμὸς ἡδονὴν φέρει Soph. сколько душе моей (будет) угодно;
ὅ. σθένος Theocr. насколько хватает сил, изо всех сил;
ὅ. τάχος или τάχιστα Arph. как можно быстрее;
τοσοῦτον, ὅ. δοκεῖν Soph. (ровно) столько, сколько нужно для видимости;
ὅ. ἀποζῆν Thuc. сколько нужно для поддержания жизни;
ὅ. γέ μ᾽ εἰδέναι Arph., Plat. насколько я знаю;
ὅσα ἐγὼ μέμνημαι Xen. насколько я помню;
ὅσα γε τἀνθρώπεια Plat. насколько можно судить человеку;
ὅ. …, τοσοῦτον … Plat. насколько …, настолько …;
; 2) не далее (не долее, не более) чем, (тж. ὅ. μόνον Xen. etc.) только, всего лишь:
ὅ. ἐς Σκαιάς τε πύλας Hom. (только) до Скейских ворот;
πρόβατα ὅ. θύματα Plat. овцы только (в количестве, необходимом) для жертвоприношений;
ὅ. μόνον γεύσασθαι Xen. только чтобы попробовать;
ὅ. παιδείας χάριν Plat. только в целях воспитания;
; 3) ὅ. οὐ почти:
ὅ. οὐ παρείη ἤδη εἰς Ἑλλήσποντον Xen. (будто Пол) чуть ли не прибыл уже в Геллеспонт;
; 4) ὅ. μή или μὴ ὅ. разве что, разве только:
ἐγὼ (τὸν φοίνικα) οὐκ εἶδον, εἰ μὴ ὅ. γραφῇ Her. я феникса не видел, разве что на рисунке;
καλός τε κἀγαθὸς τὴν φύσιν, ὅ. μὴ ὑβριστής Plat. (юноша) во всех отношениях превосходный, разве только (несколько) высокомерный;
ὅ. οὐκ ἢδη Thuc. (тж. ὅ. οὔπω Thuc., ὅ. ἤδη Polyb., ὅ. αὐτίκα и ὅ. οὐδέπω Luc.) только что не теперь, т. е. того и гляди, вот-вот, совсем скоро;
ὅ. ὅ. Arph. чуть-чуть, немножко;
; 5) (тж. ἐφ᾽, εἰς и καθ᾽ ὅ.) поскольку (ὅ. ἂν μὴ ἀνάγκη ᾖ Xen.; καθ᾽ ὅ. μὴ πολλὴ ἀνάγκη Plat.):
ὅ. βασιλεύτερός εἰμι Hom. поскольку я выше властью;
ὅσα ἄνθρωποι Plat. поскольку они люди;
εἰς ὅ. ἀνθρώπῳ δυνατὸν μάλιστα Plat. насколько это возможно для человека;
; 6) (cum acc.) около, приблизительно (ὅ. τε πυγούσιον Hom.; ὅ. τε ἑκατὸν σταδίους, Her.; ὅ. παρασάγγην Xen.):
ὅ. τ᾽ ἐπὶ ἥμισυ Hom. приблизительно до половины;
; 7) в качестве, как (τινὶ ὅσα πήρᾳ χρῆσθαι Luc.).
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,