Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

ουν

οὖν

οὖν, ион.-дор. ὦν (всегда на втором месте) (обычно с частицами: ἀλλ᾽ οὖν, γὰρ οὖν, δ᾽ οὖν, εἴτε οὖν, καὶ οὖν, μὲν οὖν, οὔτε οὐν, ὥσπερ οὖν)
; 1) конечно, действительно, именно (так):
ἆρ᾽ οὐ τόδε ἦν τὸ δένδρον; - Τοῦτο μὲν οὖν αὐτό Plat. не то ли это дерево? - Да, именно оно самое;
ἐγὼ ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι Plat. я как в действительности не знаю, так и не думаю, (что знаю);
εἴτ᾽ οὖν, εἴτε μὴ γενήσεται Eur. будет это действительно или нет;
; 2) ну, же:
τί οὖν ἦν τοῦτο; Plat. что же такое произошло?;
εἴτ᾽ οὖν ἀληθές, εἴτ᾽ οὖν ψεῦδος Plat. будь то правда, будь то ложь;
; 3) и вот, так вот:
τῇ δ᾽ οὖν στρατιᾷ τότε ἀπέδωκε Κῦρος μισδόν Xen. как бы то ни было, но Кир выплатил войску жалование;
τῇ τε οὖν αὐτονόμῳ οἰκήσει μετεῖχον οἱ Ἀθηναῖοι Thuc. так вот афиняне жили по собственным законам;
; 4) все же:
εἰ δὲ μηδέν ἐστι, ἀλλ᾽ οὖν … Plat. если же это и окажется не так, то все же …;
; 5) итак, следовательно, поэтому (καὶ γὰρ οὖν ἐπίστευον αὐτῷ οἱ ἄνδρες Xen.):
τίς οὖν ὁ λύσων σ᾽ ἐστίν; Aesch. так кто же будет твоим освободителем?;
; 6) (после pron. relat.) бы ни (было), -либо (см. ὁστισοῦν, ὁποσοσοῦν, ὁποτερωσοῦν и т. п.).
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,