Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
καθημαι
κάθημαι
κάθ-ημαι
ион. κάτημαι (κᾰ) (impf. ἐκαθήμην - 2 и 3 л. sing. καθῇσο и καθῆτο или καθῆστο, pl. καθῆσθε и καθῆντο; inf. καθῆσθαι; part. καθήμενος; conjct. ναθῶμαι; opt. καθοίμην или καθήμην)
; 1) садиться
ex. (παρὰ τέν θάλασσαν NT.; αὐτός τε κάθησο καὴ ἄλλους ἵδρυε λαούς Hom.)
; 2) сидеть
ex. (ἐπὴ πέτρῃ Hom.; ἕδραν Eur.; πρὸς τὸ πῦρ Arph.; ἐφ΄ ἵππων Xen.; θρόνῳ Eur. и ἐν θρόνῳ Her.; ἐπὴ δίφρου Plat.; ἐπὴ τῇ τραπέζῃ Dem.; ἐπάνω τοῦ λίθου NT.)
ἐκ τοῦ μέσου κ. Her. — садиться в стороне (от спорящих сторон), т.е. оставаться нейтральным
; 3) заседать
ex. οἱ καθήμενοι Thuc., Arst. — участники заседания;
ἡμῶν ναθημένων Xen. — пока мы (здесь) заседаем, т.е. на этом же нашем совещании или не откладывая вопроса
; 4) оставаться, пребывать, находиться
ex. (ἐνὴ μεγάροισι Hom.; ἐν πένθεϊ μεγάλῳ Her.)
; 5) оставаться на месте, сидеть без дела
ex. (προϊέναι καὴ μέ κ. Thuc.; ἔχων δύναμιν τοσαύτην κάτησαι Her.)
; 6) сидеть за работой, вести сидячий образ жизни
ex. (κ. καὴ σκιατραφεῖσθαι Xen.)
οἳ ἐπ΄ αὐτῷ τούτῳ κατέαται (= атт. κάθηνται) Her. — те, которые сидят над этим, т.е. занимаются этим делом
; 7) размещаться, располагаться (лагерем)
ex. (περὴ τὰς Ἀχαρνάς Thuc.)
; 8) выставляться, быть установленным
ex. (οἱ Σειληνοὴ οἱ ἐν τοῖς ἑρμογλυφείοις καθήμενοι Plat.)
; 9) находиться обитать, жить
ex. (ἐπὴ πρόσωπον τῆς γῆς, ἐν σκότει NT.)