Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

τιμάω

τῑμάω

τῑμάω (fut. med. - тж. со знач. pass. - τιμήσομαι; pass.: fut. τιμηθήσομαι и τετιμήσομαι, aor. ἐτιμήθην и pf. τετίμημαι)
; 1) тж. med. окружать почестями, чтить (τινα ὡς θεόν Hom.; δαιμόνων γένος Aesch.):
τ. τινι χάριν Soph., Eur.; воздавать почести кому-л.;
; 2) почитать, уважать:
τ. τινα ἐξ ἴσου τινί Soph. почитать кого-л. наравне с кем-л.;
τιμηθῆναι πρός τινος Pind., παρά τινι Her. и ὑπό τινος Plat. быть в чести у кого-л.;
τιμῆς τετιμῆσθαι Hom. быть удостоенным чести;
; 3) осыпать почестями (δωρεῖσθαι καὶ τ. Xen.):
τιμᾶσθαι ἐκ τοῦ πολεμεῖν Thuc. прославиться на войне;
; 4) отличать (перед кем-л.), оказывать внимание, тж. награждать:
τ. τινα ἐν Ἀργείοισιν Hom. отличать кого-л. между аргивянами;
τ. τινα εὐνῇ καὶ σίτῳ Hom. дать кому-л. ночлег и пищу;
δώροις τ. τινα Xen. награждать кого-л. дарами;
οἱ τετιμημένοι и οἱ τιμώμενοι Xen. лица, достигшие высших почестей, сановники, вельможи;
τὸ τιμώμενον ἀπὸ τοῦ ἄρχειν Thuc. честь обладания властью;
; 5) высоко ставить, дорожить, ценить (τι Soph. etc.):
οὓς Φρύγες νόμους τιμῶσιν Eur. традиции, которые свято хранят фригийцы;
τ. τὸν λόγον Aesch. внимать словам, т. е. исполнять мольбу;
τ. τι τοῦ βίου πλέον Aesch. ставить что-л. выше жизни;
τιμᾶσθαί τι πρὸ παντός Thuc. и ἀντὶ παντός Dem. ценить что-л. превыше всего;
; 6) оценивать, расценивать:
τ. πλέονος ἢ ἐλάττονος Plat. назначать цену выше или ниже (нормальной);
τετιμημένος χρημάτων Thuc. оцененный на деньги;
τὴν διπλασίαν τοῦ τιμηθέντος βλάβην ἐκτίνειν Plat. возместить ущерб в двойном против оценки размере;
; 7) тж. med., юр. (о наказании) определять, устанавливать, назначать:
τ. τὴν ἀξίαν τῆς βλάβης Plat. определять размер возмещения за (причиненный) ущерб;
τ. τινί τινος Plat., Dem.;
присуждать (приговаривать) кого-л. к чему-л.;
; 8) med., юр. (о наказании) считать достойным, предлагать:
τιμᾶσθαί τινι θανάτου Lys., Plat., Dem.;
считать кого-л. достойным смертной казни;
ἐτιμησάμην ἂν χρημάτων Plat. я предложил бы приговорить меня к денежному штрафу;
φυγῆς τιμήσασθαι Plat. предложить осудить себя на изгнание.
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,