Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

χειμαζω

χειμάζω

; 1) иногда med. проводить зиму, зимовать
           ex. (ἐν κοίλοις ἄντροις Arph.; ἐν χωρίῳ Xen.)
χ. περὴ τέν Θεσσαλίην Her. — стоять на зимних квартирах в Фессалии;
ἐν τῇ φιλίᾳ χ. Xen. — зимовать в дружественной стране
; 2) поднимать бурю
           ex. (ἐν τῇ θαλάσσῃ Xen.; θεοῦ τοιαῦτα χειμάζοντος Soph.)
χειμάσαι ἐπί τινα Plut. — обрушиться бурей на кого-л.;
ἐχείμαζε ἡμέρας τρεῖς impers. Her. — буря продолжалась три дня
; 3) (о буре, перен. о бедствиях) метать, кидать, швырять
           ex. (πρὸς τῇ Κρήτῃ χειμασθεῖσαι νῆες Thuc.)
χειμασθεισῶν τῶν νεῶν Thuc. — когда корабли были раскиданы бурей;
οἱ χειμαζόμενοι Plat. — попавшие в бурю (мореходы);
χ. πόλιν Soph. — бурей обрушиться на город;
παλιμπλάγκτοισι χειμάζεσθαι δρόμοις Aesch. — быть швыряемым бурями туда и назад;
ταῖς σαῖς ἀπειλαῖς, αἷς ἐχειμάσθην Soph. — из-за твоих угроз, которые встревожили меня;
χειμασθεὴς ὑπὸ ταραχῆς Plat. — ставший жертвой треволнений;
δόμων ὄλβος χειμάζεται Eur. — домашнее благополучие сметено бурей;
χειμαζόμενοι ἐν λόγῳ Plat. — словно гонимые бурей, мечущиеся в разговоре
; 4) быть застигнутым бурей Diog.L.
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,