Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

αναδεχομαι

ἀναδέχομαι

ἀνα-δέχομαι
ион. ἀναδέκομαι (aor. ἀνεδεξάμην эп. ἀνεδέγμην)
; 1) принимать (в себя)
           ex. (δούρατα Hom.; θερμότητα Plut.)
; 2) переносить, выносить, терпеть
           ex. (ὀϊζύν Hom.; πόλεμον Polyb.; πολλὰς πληγάς Plut.)
; 3) перенимать, получать
           ex. (τι παρά τινος Eur.; τὸν κλῆρόν τινος Plut.)
; 4) (тж. εἰς и ἐφ΄ ἑαυτόν) принимать, брать на себя
           ex. (αἰτίαν Plat.; στρατηγίαν Plut.)
ἀναδεξάμενος (sc. λόγον) ἔφησεν Polyb. — взяв слово, он сказал
; 5) обещать
           ex. (ποιεῖν τι Her., Xen., Plut.)
τὸν πόλεμον πολεμήσειν ὑπέρ τινος ἀναδέξασθαι Dem. — обязаться воевать за кого-л.;
ἀ. τοὺς δανειστάς Plut. — задолжать заимодавцам
; 6) давать ручательство, ручаться
           ex. (ἀ. τινί τι Polyb.)
ἀ. τινι Thuc. — заверять кого-л.;
ἀ. τινα τῶν χρημάτων Polyb. — поручиться за уплату кем-л. денег
; 7) поджидать
           ex. (τινα Polyb.)
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,