Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
καμνω
κάμνω
(fut. κᾰμοῦμαι, aor. 2 ἔκᾰμον - эп. κάμον, pf. κέκμηκα - дор. κέκμᾱκα; эп. aor. 2 conjct. κεκάμω; aor. 2 med. ἐκαμόμην - эп. καμόμην; part. pf. κεκμηώς с acc. pl. κεκμηότας)
; 1) трудиться до усталости, работать до изнеможения, уставать
ex. (ἔκαμόν μοι ὄσσε Hom.; κ. ταῖς ψυχαῖς NT.)
τινὴ πολλὰ κ. Hom. — усердно работать на кого-л.;
κεκμηότες ἄνδρες Hom. — изнуренные люди;
περὴ δ΄ ἔγχεϊ χεῖρα καμεῖται Hom. — вокруг копья (каждый) устанет рукой, т.е. рука устанет работать копьем;
ὁ δ΄ ἀριστερὸν ὦμον ἔκαμνεν Hom. — левая рука у него устала (держать щит) (досл. он изнемог левым плечом);
κάμε δακρυχέουσα Hom. — (Ниоба) изнемогла от плача;
οὐδὲ τόξον δέν ἔκαμον τανύων Hom. — я натянул лук без труда;
ἐγὼ χαλεπῶς κάμνω τέν ἀσπίδα φέρων Xen. — мне очень тяжело нести щит;
μέ κάμῃς φίλον ἄνδρα εὐεργετῶν Plat. — не уставай делать добро другу;
οὔτοι καμοῦμαί σοι λέγουσα τἀγαθά Aesch. — я не устану (т.е. не перестану) давать тебе благие советы;
νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι Aesch. — когда корабль изнемогает в борьбе с морскими волнами
; 2) слабеть, ослабевать, гнуться
ex. (θυμῷ Pind.)
τὸ κάμνον στράτου Eur. — дрогнувшая часть войска
; 3) страдать, болеть, мучиться
ex. (σῶσαι τὸν κάμνοντα NT.)
οἱ εὐγενεῖς κάμνουσι τοῖς αἰσχροῖσι τῶν τέκνων ὕπερ Eur. — благородные люди страдают от постыдных поступков (своих) детей;
κ. νόσου Soph., νοσήματι Plat. и νόσον Eur. — быть пораженным болезнью, болеть;
κ. τοὺς ὀφθαλμούς Her. — страдать болезнью глаз;
κ. ἴσον λύπης Soph. — испытывать те же страдания;
κεκμηκὼς ἢ τετρωμένος Plat. — больной или раненый;
οἱ καμόντες Hom. или οἱ κεκμηκότες Aesch., Thuc., Arst. — отстрадавшие, т.е. умершие;
οἱ καμόντες Xen. — измученные, изнуренные
; 4) (только aor. 2; тж. med.) изготовить, сделать, сработать
ex. (πάνθ΄ ὅπλα, σκῆπτρον, πέπλους παμποικίλους Hom.)
νῆσον καμεῖσθαι ἐϋκτιμένην Hom. — сделать остров богатым
; 5) med. добывать себе, завладевать
ex. (τινα βίῃφι Hom.)