Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

σπευδω

σπεύδω

(fut. σπεύσω, aor. ἔσπευσα - эп. σπεῦσα; эп. 1 л. pl. conjct. σπεὐσομεν = σπεύσωμεν; pf. pass. ἔσπευσμαι; adj. verb. σπευστός и σπευστέον) редко med.
; 1) поспешно делать, ускорять, налегать, торопить
           ex. (γάμον Hom., Her.)
σ. τινὰ ἐν τάχει μολεῖν Soph. — заставлять кого-л. поскорее прийти;
σ. ὁδόν Eur. — торопиться с путешествием;
κλίμακας σ. Eur. — спешно приставлять лестницы;
μέ σπεῦδ΄ ἃ μέ δεῖ, μήδ΄ ἃ δεῖ σ. μένε Men. — не ускоряй, чего не нужно, но не задерживай того, что нужно ускорить;
Δημοκρίτου σπεύσαντος Her. — по настоянию Демокрита;
ὡς σὺ σπεύδεις Plut. — как ты настаиваешь;
ἐσπευσμέναι χρεῖαι Luc. — настоятельные потребности
; 2) усиленно добиваться, заботиться, хлопотать
           ex. (παῦσαι σπεύδων τὰ σπεύδεις Her.)
εὐψυχίαν ἔσπευσας ἀντ΄ εὐβουλίας Eur. — ты подчинился голосу отваги, но не благоразумия;
ξυνὸν τοῦτο πᾶσι ἀγαθὸν σπεύδεται Her. — этим достигается общее для всех благо;
σ. ἑαυτῷ ἐναντία Plat. — противоречить самому себе;
ἀπόλεμον πόλεμον σ. τινί Eur. — жестоко воевать с кем-л.
; 3) торопиться, спешить
           ex. (ὅττι τάχιστα Hom.)
σπεύσομαι εἰς Ἀχιλῆα Hom. — я поспешу к Ахиллу;
ἔσπευδε πεζῇ Xen. — он быстро пошел пешком;
σ. ἀπὸ ῥυτῆρος Soph. — скакать во весь опор;
λόγους τοιούσδε ἔχουσ΄ ἔσπευδον Soph. — я поспешила сообщить эту новость;
εἰς ἀρθμὸν ἐμοὴ καὴ φιλότητα σπεύδων σπεύδοντι ἥξει Aesch. — он поспешит мне навстречу, как и я ему, союзником и другом;
σπεύδων ἐβοήθει Xen. — он поспешил на помощь
; 4) усердно трудиться, усердствовать, стараться
           ex. (τὸν εὗρ΄ ἱδρώοντα, σπεύδοντα Hom.)
σ. περὴ Πατρόκλοιο θανόντος Hom. — ожесточенно бороться за труп Патрокла
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,