Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
ανατρεχω
ἀνατρέχω
ἀνα-τρέχω
(fut. ἀναδραμοῦμαι - в Anth. ἀναδράμομαι)
; 1) бежать наверх, взбегать, бегом взбираться
ex. (πρός τι Thuc., Plut., κατά τι Xen. и εἴς τι Arst.)
; 2) быстро подниматься, вскакивать
ex. (ἐκ τῆς κοίτης Her.; ἀπὸ θαλάσσης ἀνέδραμε νέφη Plut.)
; 3) выскакивать
ex. ἐγκέφαλος ἀνέδραμεν ἐξ ὠτειλῆς Hom. — мозг брызнул из раны
; 4) (pf.-praes.) подниматься, выситься
ex. (ἀναδέδρομε πέτρη Hom.)
; 5) вырастать
ex. (σῖτος ἀνατρέχει Arst.)
βλαστὸς ἐκ τοῦ στελέχεος ἀναδεδραμηκώς Her. — побег, выросший из ствола;
ἀναδραμεῖν εἰς τὸ πρῶτον ἀξίωμα Plut. — достигнуть высших почестей
; 6) отбегать назад, поспешно отступать
ex. ἀνέδραμε, μίκτο δ΄ ὁμίλῳ Hom. — он отступил и смешался с толпой;
ἀνατρεχούσης εἰς αὑτέν θαλάττης Plut. — во время морского отлива
; 7) возвращаться
ex. (ἐπί τι Polyb. и εἴς τι Polyb., Diod.)
εἰς τέν αὑτοῦ φύσιν ἀναδραμεῖν Plut. — вернуться к своим старым привычкам
; 8) пробегать, перен. рассказывать
ex. ἀ. τοῖς χρόνοις Polyb. — говорить о прошлом;
ὕμνῳ ἀ. τι Pind. — воспевать что-л.
; 9) исправлять, заглаживать
ex. (τέν ἐλάττωσιν Plut., Luc.)
ἀ. ἐπειρῶντο κατὰ δύναμιν Polyb. — они всячески старались загладить свою вину