Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

πήγνυμι

πήγνῡμι

πήγνῡμι, редко πηγνύω (fut. πήξω, aor. ἔπηξα - дор. πᾶξα, pf. 1 trans. πέπηχα, pf. 2 intrans. πέπηγα, ppf. ἐπεπήγειν - эп. πεπήγειν; pass.: aor. ἐπάγην с ᾰ, тж. ἐπήχθην - эп. πάγην, 3 л. pl. πάγεν, тж. πῆχθεν, fut. πᾰγήσομαι, pf. πέπηγμαι) тж. med.
; 1) вонзать, всаживать (τὴν κἰχμὴν ἐν μετώπῳ Hom.; ξίφος διὰ φρενῶν Pind.; δόρυ ἐν κραδίῃ ἐπεπήγει Hom.);
; 2) втыкать, вбивать, вколачивать (σκῆπτρον Soph.; σταύρωμα Thuc.; κεφαλὴν ἀνὰ σκολόπεσσι Hom.):
σχηνὴ πεπηγυῖα Her. воткнутая (кольями в землю), т. е. готовая палатка;
ὑπὸ ῥάχιν παγέντες Aesch. посаженные на кол;
στέρνοις πόδα π. Anth. наступить ногой на грудь;
; 3) вперять, устремлять (ὄμματα κατὰ χθονός Hom. и ἐπὶ χθονός Theocr.; πρός τι παγῆναι Plat.):
παγῆναι ἀρέσκειν τινί Plat. стремиться понравиться кому-л.;
ἐν ἀλλήλοις χείλεα πηξάμενοι Anth. прильнув губами друг к другу;
; 4) сбивать, сплачивать, сколачивать, тж. строить (νῆας Hom., Her.; ἅμαξαν Hes.):
ψυχὴ καὶ σῶμα παγέν Plat. связанная с телом душа;
; 5) сковывать (льдом), замораживать (πᾶν ῥέεθρον Aesch.; τοὺς ποταμούς Arph.):
ὕδωρ ἐπήγνυτο Xen. вода замерзала;
ἄνεμος βορρᾶς πηγνὺς τοὺς ἀνθρώπους Xen. северный ветер, леденивший людей;
; 6) делать твердым, уплотнять, свертывать:
τυροὺς πήγνυσθαι Luc. приготовлять себе сыры;
ἅλες ἐπὶ τῷ στόματι πήγνυνται Her. у устья (Борисфена) затвердевает, т. е. отлагается соль;
ἄρθρα πέπηγέ μου Eur. члены мои онемели;
τὸ γάλα πήγνυται Arst. молоко свертывается;
; 7) устанавливать, утверждать:
ὅρχος παγείς Eur. (торжественно) подтвержденная клятва;
ὅρος ἡμῖν παγήσεται Thuc. граница наша будет незыблема.
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,