Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

υποφερω

ὑποφέρω

ὑπο-φέρω
(fut. ὑποίσω, aor. 1 ὑπήνεγκα - эп. ὑπήνεικα, aor. 2 ὑπήνεγκον)
; 1) уносить прочь
           ex. (τέν ναῦν εἰς τέν θάλασσαν Plut.)
μ΄ ὑπήνεικαν ταχέες πόδες Hom. — меня унесли быстрые ноги
; 2) уносить вниз
           ex. (τοῖς ποταμος ὑποφέρεσθαι Plut.)
ὑποφέρεσθαι κατὰ κρημνῶν ὀλισθήματα Plut. — скатываться по скользким скалам;
τὰ πράγματα μοχθηρῶς ὑποφερόμενα Plut. — дела, которые идут все хуже и хуже;
ὑποφέρεσθαι πταίσμασί τινος Plut. — приходить из-за чьих-л. ошибок в упадок;
δι΄ ἀσθένειαν ὑποφέρεσθαι Plut. — уступать по слабости (характера);
ὑποφέρεσθαι κατὰ μικρόν Plut. — мало-помалу отставать (от истинного календаря);
ὑποφερομένη Μαρίου στάσις Plut. — приходящая в упадок партия Мария
; 3) выносить снизу
           ex. ὑ. τὸ ὑποκείμενον Arst. — удалять подпору
; 4) подгибать, поджимать
           ex. (τὰ ὀπίσθια σκέλη Arst.)
; 5) подставлять
           ex. (τι ταῖς πληγαῖς Plut.)
; 6) наносить
           ex. (θανασίμους πληγάς Plut.)
; 7) поддерживать, нести на себе
           ex. (δᾷδα ἡμμένην Plut.)
ὅπλα ὑ. Xen. — нести оружие (за кем-л.);
τὰ τὰ σημεῖα δόρατα ὑποφέροντα Plut. — копья с находящимися на них значками
; 8) приводить, доводить
           ex. ὑ. εἰς νουθεσίαν καὴ διόρθωσιν Plut. — наставлять и исправлять;
πρὸς τὸ κομπῶδες ὑποφέρεσθαι Plut. — впадать в хвастливый тон
; 9) выносить, переносить, выдерживать, терпеть
           ex. (πόνους καὴ κινδύνους Isocr.; τὰς τῆς τύχης μεταβολάς Polyb.)
; 10) предлагать
           ex. (σπονδαὴ ὑποφερόμεναι Xen.)
; 11) выставлять в качестве предлога, приводить в свое оправдание
           ex. (τι Xen.)
; 12) подсказывать, внушать
           ex. (ἐλπίδα τινός Soph.)
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,