Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

πορευω

πορεύω

; 1) перевозить, привозить, доставлять
           ex. (τινὰ ἐφ΄ ἁρμάτων ἐς Ἆλιν Pind.; τινὰ ἐπὴ νεὼς ἐς δόμους Soph.; πορεῦσαι τοὺς ἐνθένδε ἐκεῖσε Plat.)
τὸν ποταμὸν π. τινά Soph. — переправлять кого-л. через реку
; 2) отправлять, присылать
           ex. πορεύσας ξένος Soph. — приславший (тебя) друг
; 3) med. совершать путь, передвигаться, идти, ехать
           ex. (ὁδοῖς τισι NT.)
π. τοῖν ποδοῖν Xen. — передвигаться пешком;
π. μακροτέραν Xen. — следовать более длинным путем;
ἀφικνοῦνται πορευόμενοι εἰς Κερασοῦντα τριταῖοι Xen. — на третий день пути они прибывают в Керасунт;
δι΄ οὐρανοῦ π. Plat. (о звездах) совершать свой путь по небу;
δι΄ Εὐρίπου π. Thuc. — переправляться через Эврип;
π. πρὸς περίπατον Plat. — отправляться на прогулку;
ἀπὸ τοῦ στρατεύματος π. Xen. — уйти в сторону от армии;
πορεύεσθαι ἐς ἀγρόν Plat. — уходить в деревню (за город);
ἐκτὸς π. τῶν ὑποτεθέντων λόγων Plat. — отклониться от намеченной темы
; 4) med. переходить, проходить, пересекать
           ex. (τὰ ὄρη, τὰ δύσβατα Xen.)
π. τέν εἱμαρμένην πορείαν Plat. и κατὰ τὸ ὡρισμένον NT. — совершать предназначенный путь;
τίνα φυγὰν πορευθῶ ; Eur. — куда бежать мне?;
διὰ τῶν ὁμολογουμένων π. Xen. — держаться в кругу общепринятых взглядов;
ὑπέροπτα χερσὴν ἢ λόγῳ π. Soph. — быть надменным в действиях или словах
; 5) med. приступать, приниматься, начинать
           ex. (εἰς πόνους Plat.)
ἐπ΄ ἔργον πορεύομαι Eur. — я приступаю к делу;
ἐπὴ τὰ μετά τι π. Plat. — переходить к вопросу о чем-л.;
διὰ τῶν ἡδονῶν π. Xen. — предаваться наслаждениям;
π. εἰς τὰ κτήματα Dem. — вступать во владение имуществом
; 6) med. вступать в половую связь
           ex. (παρά τινα Her. и πρός τινα Diog.L.)
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,