Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

ξυμβαινω

ξυμβαίνω

συμ-βαίνω
(fut. συμβήσομαι, aor. 2 συνέβην, pf. συμβέβηκα; pass.: aor. συνεβάθην, pf. συμβέβασμαι)
; 1) сдвигать ноги
           ex. συμβεβηκώς Xen. — со сдвинутыми ногами
; 2) сходиться, собираться
           ex. συμβῆναι ποδί Soph. — сойтись (для боя);
ἐκ τῆς μάχης συμβῆναι Xen. — собраться после боя
; 3) сближаться, вступать в отношения
           ex. οὐδαμοῦ συμβέβηκέν μοι Eur. — ничего общего у меня с ним нет;
Ἀθηναίοισιν οὐ συνέβαιν΄ Αἰσχύλος Arph. — Эсхил держался вдали от афинян
; 4) присоединяться, добавляться
           ex. (τοῖσδε κακοῖς Eur.)
; 5) сходиться (на чём-л), заключать условие, договариваться
           ex. (πρός τινα или τινι Thuc.)
ξυμβῆναί τι и περί τινος Thuc. — договориться о чем-л.;
λόγοις συμβάς Eur. — договорившись (только) на словах;
ξ. καθ΄ ὁμολογίαν Thuc. — приходить к соглашению;
οὐδὲν ξυμβάντων Thuc. — не прийдя ни к какому соглашению
; 6) согласовываться, соответствовать, совпадать
           ex. σ. τινι Her., Lys.; — соответствовать чему-л., согласовываться с чем-л.;
εἰς ταὐτὸ σ. τινί Aesch. — совершенно точно совпадать с чем-л.
; 7) случаться, приключаться, происходить, складываться
           ex. (καλῶς Eur.)
αἴ μοι συμβαίνουσ΄ ἆται Eur. — приключившиеся со мной несчастья;
Ὀλυμπιάδα ἀνελέσθαι συνέβη αὐτῷ Her. — ему довелось одержать победу на Олимпийских состязаниях;
συνέβη βαστάζεσθαι αὐτόν NT. — его пришлось нести на руках;
τὰ συμβαίνοντα и τὰ συμβάντα Xen., τὰ συμβεβηκότα Isocr., NT.; — (случайные) обстоятельства, события;
τὸ συμβεβηκός Arst. — случайное (т.е. привходящее, несущественное) свойство
; 8) удаваться, выходить
           ex. ἢν ξυμβῇ πεῖρα Thuc. — если бы попытка удалась;
εἴ μοι ξυμβαίνει τοῦτο ; Plat. — выйдет ли у меня это?;
χρησμοὴ συμβαίνουσι Arph. — предсказания складываются благоприятно;
ξυνέβη αὐτοῖς τῶν Λακεδαιμονίων κακοπραγία Thuc. — им оказалось на руку бедственное положение лакедемонян
; 9) становиться, оказываться
           ex. (ταῦτα λαμπρὰ συμβαίνει Soph.)
χαλεπὸν σ. τινί Plat. — оказываться тяжелым для кого-л.;
ὀρθῶς φήμη συνέβαινε ἐλθοῦσα Her. — дошедший слух оказался верным
; 10) получаться, следовать, вытекать
           ex. τοῦτο συμβαίνει Plat. — выходит так;
ἐξ ἀμφοτέρων συμβαίνει Plat. — из обоих положений следует (что)
; 11) наступать, приходить, являться
           ex. (εἰ καιρὸς συμβαίνοι Xen.)
τῶν (εἱμαρμένων) ναμέρτεια συμβαίνει Soph. — обнаруживается истинность предсказаний
; 12) (о числах) доходить, достигать, составлять
           ex. (σ. οὐ πλέον ἢ εἰς δώδεκα Xen.)
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,