Α    Β    Γ    Δ    Ε    Ζ    Η    Θ    Ι    Κ    Λ    Μ    Ν    Ξ    Ο    Π    Ρ    Σ    Τ    Υ    Φ    Χ    Ψ    Ω

περιφερω

περιφέρω

περι-φέρω (fut. περιοίσω, aor. περιήνεγκα - ион. περιήνεικα)
; 1) носить кругом, носить повсюду (τι κατὰ τὴν γῆν Her.; τὸν παῖδα ἀγκάλαισιν Eur.):
π. τι τὸ τεῖχος и κατὰ τὸ τεῖχος Her. обносить что-л. вокруг (городской) стены;
; 2) приносить отовсюду (τοὺς κακῶς ἔχοντας ἐπὶ τοῖς κραβάττοις NT);
; 3) вращать, поворачивать (τὴν κεφαλήν Plut.):
ἐν τῷ αὐτῷ περιφέρεσθαι κύκλῳ Plat. вращаться вокруг своей оси;
π. τὸν πόδα Xen. перекидывать ногу (через лошадь при посадке);
πίνειν σκύφον περιφερόμενον Arst. пить из круговой чаши;
περιφερομένου ἐνιαυτοῦ Her. по истечении года;
εἰς τὸ αὐτὸ περιφέρεσθαι Plat. возвращаться все к тому же;
; 4) водить кругом:
τὸ βλέμμα εἰς τοὺς παρόντας π. Plut. обводить глазами присутствующих;
; 5) разносить, передавать, распространять (πανταχόσε τι Plut.):
περιεφέρετο τοῦτο τὸ ῥῆμα Plat. это изречение передавалось из уст в уста;
ὁ περιφερόμενος στίχος Polyb. распространенный, т. е. часто цитируемый стих;
; 6) приводить (εἰς ἀπάθειάν τινα Plut.):
π. τι εἰς ἑαυτον Plut. подчинять что-л. себе;
περιφέρει δέ τίς με καὶ μνήμη Plat. кое-что мне память и подсказывает;
οὐδὲν περιφέρει με εἰδέναι τούτων Her. ничего из этого мне не вспоминается;
; 7) раскачивать, pass. качаться, Plat. перен. колебаться:
περιφερόμενος τῷ μεγέθει τῶν τολμημάτων Plut. заколебавшись при мысли о широте своих замыслов;
; 8) переносить, выдерживать:
οὐδεὶς πλείω χρόνον ἐνόμιζον περιοίσειν αὐτούς Thuc. никто не думал, что они (т. е. афиняне) продержатся дольше.
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,