Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
προσαγω
προσάγω
προσ-άγω
(ᾰ) (fut. προσάξω, aor. 1 προσῆξα, aor. 2 προσήγᾰγον, pf. προσῆχα; дор. imper. πόταγε)
; 1) вести (против)
ex. (στρατιὰν πρὸς πολεμίους Xen.)
; 2) подводить, подвозить, приближать, придвигать
ex. (μηχανὰς πόλει Thuc.; π. τέν ἄνω γνάθον τῇ κάτω Her.)
π. ὀφθαλμόν τινι Eur. — приставить глаз к чему-л.
; 3) приводить
ex. (τοὺς αἰχμαλώτους τῷ Κύρῳ Xen.)
π. τοὺς δεομένους Ἀστυάγους Xen. — вводить (на прием) тех, у которых есть дело к Астиагу;
τίς σε προσήγαγεν χρεία ; Soph. — какая надобность привела тебя?;
προσάγεσθαι μάρτυρα Plut. — представлять своего свидетеля
; 4) приносить
ex. (φόρον Thuc.; τὰς εἰσφοράς Polyb.)
; 5) преподносить
ex. (δῶρα HH.)
ὕμνους τῳ θεῶν π. Plat. — посвящать (новые) гимны кому-л. из богов
; 6) предлагать
ex. (παντοδαπὰ ἐμβάμματά τινι Xen.)
; 7) доставлять, причинять
ex. (τόδε πῆμα Hom.)
; 8) доставлять, пригонять
ex. (ἁρμαμάξας Xen.)
πάντα ἱκανὰ π. Xen. — привозить все в достаточном количестве;
τὰ προσαχθέντα Xen. — привоз, импорт
; 9) прилагать, применять
ex. (τὰς ἀνάγκας τινὴ π. Thuc.)
οὐκ ἔφη, καὴ μάλα πολλῶν φόβων προσαγομένων Xen. — (задержанный) ответил отрицательно, несмотря на применение множества угроз;
προσάγεσθαι τὸν πόνον καὴ τὸν χρόνον Polyb. — затрачивать труд и время
; 10) привлекать, склонять, заставлять
ex. ἐλπὴς προσάγει τινὰ εὑρεῖν τι Eur. — в ком-л. существует надежда найти что-л.;
πρὸς μάθησιν π. τινά Arst. — приохотить кого-л. к науке;
βίᾳ προσαχθῆναι Thuc. — быть вынужденным силою;
οἴκτῳ προσάγεσθαι Thuc. — поддаваться чувству сострадания;
ὅρκον π. τινί Hom. — заставить кого-л. поклясться;
προτείνων τέν χεῖρα προσήγετο αὐτούς Xen. — протянув руку, (Кир) привлек их к себе;
πάντων προσάγεσθαι τὰ ὄμματα Xen. — привлекать к себе взоры всех;
προσάγεσθαί τινα τὰ πρὸς ποσὴ σκοπεῖν Soph. — побуждать кого-л. думать о настоящем;
χρήμασι καὴ δωρεαῖς τινα προσάγεσθαι Plat. — привлекать кого-л. на свою сторону деньгами и подарками
; 11) med. сгребать (к себе), т.е. собирать
ex. (τὰ ναυάγια Thuc.; ὀστᾶ Eur.)
; 12) (sc. ἑαυτόν) приближаться, подходить
ex. (τινι Plut., NT.; π. τοῖς τεσσαράκοντα ἔτεσι Plut.)
π. ἐγγυτέρω ταῖς ἐλπίσι Plut. — приближаться к осуществлению (своих) надежд;
πόταγε Theocr. — подойди поближе
; 13) (sc. τὸ στράτευμα) идти войной
ex. (πρὸς πολεμίους Xen.)
; 14) (sc. τέν ναῦν) приставать к берегу, причаливать
ex. (τοιούτοις τόποις Polyb.)